ספר יונה מבעד למשקפת ולמיקרוסקופ

הפירוש של יאיר זקוביץ ואביגדור שנאן לספר יונה מציע קריאה אחרת ומשוחררת של הטקסט הזה, שהוא מופת כמעט מבהיל של תמצות ספרותי

דרור בורשטיין
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
דרור בורשטיין

ספר יונה: פירוש ישראלי חדש
יאיר זקוביץ ואביגדור שנאן. הוצאת בית אבי חי ומשכל, 158 עמודים, 88 שקלים

זכורות לי כמה קריאות בספר יונה בימי הכיפורים. מתוך הרעב המציק, הצמא המייבש והישיבה הממושכת בבית הכנסת היינו מגיעים אל סיפור המים הרבים, אל בליעת הדג, ואל המסע הרחוק לעיר תרשיש, שזקן אחד בבית הכנסת טען שנמצאת ליד חדרה, וכי שָמָה נמלט יונה מיפו. היה זה סיפור מסע פנטסטי (למערב הרחוק, אחר כך לעומק הים, ולבסוף למזרח הקרוב), שהוכנס לתפילת יום הכיפורים כמעט כגלגל הצלה סוער באמצע התחנונים ואימת הדין. הדג הגדול, שאכל נביא שלם מבלי לעכל ונותר מן הסתם רעב, היה אח לנו ברעבוננו. את רעבונו חשנו, כמו את עילפונו של יונה תחת הקיקיון היבש. לא חשבנו על עניינו של הסיפור בעשיית תשובה, אלא על "רוח קדים חרישית" שנשבה הישר מן הספר (ד, ח) בבית הכנסת בנתניה וייבשה את המתפללים. מזגן לא היה. על קיקיון אין מה לדבּר.

תגיות:

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ