ככה מדברים עם בני נוער על אסונות וזוועות

ולטר בנימין, בשידורי הרדיו שלו שתורגמו עכשיו לעברית, הצליח להרצות על היסטוריה בלי לשעמם אך גם בלי להידרדר לפורנוגרפיה של מוות

תדהר ניר
שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
תדהר ניר

רדיו בנימין
ולטר בנימין. תירגם מגרמנית: 
הראל קין. הוצאת תשע נשמות,
88 עמודים, 60 שקלים

מה פשר הפופולריות הרבה שוולטר בנימין זוכה לה בארץ? הסיבה לכך נעוצה בחלקה בחוסר הבנה עקרוני של רוחו הביקורתית, כתיבתו המעורפלת לעתים והליכתו המפותלת בין שדות רוחניים מגוונים. רק מתוך חוסר הבנה של הביקורת החריפה אצל בנימין, הקורא אכן עשוי לדמיין עצמו כבורגני נינוח האוחז בכוס יין בעל "גוף מלא", מוכן ומזומן לצלול לנבכי ההיסטוריה כאילו היה בלש. מי שמתייחס כך לבנימין, כפי שמציעה כריכת הספר, לא הפנים את הלקח של התזה התשיעית המפורסמת של בנימין על ההיסטוריה, שבה מתבונן מלאך חסר אונים בערימת ההריסות שאנו מכנים קידמה.

תגיות:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ