"כל אהבותיו של אליעזר בן־יהודה": השפה המתישה של נכדו של בן-יהודה

נכדו של "מחיה השפה העברית" ביקש להעצים את דמותו, אבל בביוגרפיה שחיבר אין כל חידוש. היא רוויה שגיאות עובדתיות, טעויות לשוניות וכתיבה מסורבלת, ולא ברור מדוע ראתה אור

שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה

עורכת הספר: נוית בראל

מהדורה מחודשת ומוערת של האוטוביוגרפיה "עם שחר עצמאותנו, זיכרונות הילד העברי הראשון" שכתב איתמר בן־אב"י, בנם הבכור של דבורה ואליעזר בן־יהודה (1961), יצאה ב–2016 תחת הכותרת הקולעת "החצוף הארצישראלי" (הוצאת ידיעות ספרים). בזכות הערות מצוינות שהוסיפה מיכל זמיר יכולים דוברי העברית העכשווית ליהנות מחוויית הקריאה בה. דבורה עומר התבססה על המקור בספרה לבני הנעורים "הבכור לבית אב"י", שנהפך לרב מכר ולמעשה קיבע את דמותו של איתמר כ"ילד העברי הראשון" ותרם להעצמת דמותו של אביו כ"מחיה השפה העברית".

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ