"התלכדות תרבותית": זה מה שקורה כשמתרגמים ספר על עולם המדיה באיחור של 14 שנים

השנים שחלפו מאז פרסום ספרו של הנרי ג'נקינס ועד תרגומו לעברית הפכו אותו לחסר כל רלוונטיות: כשהוא נכתב עוד לא היו רשתות חברתיות, VOD וסטרימינג, ודונלד טראמפ היה רק עוד מנחה ריאליטי

ניב הדס - צרובה
ניב הדס
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
ניב הדס - צרובה
ניב הדס

אחת הסיבות שהפכו את "12 כללים לחיים" של ג'ורדן פיטרסון ללהיט ענק בישראל היתה המהירות שבה תורגם — פחות משנה חלפה מאז צאתו של הספר בארצות הברית בינואר 2018 ועד להופעתו בעברית בהוצאת סלע מאיר בדצמבר 2018. כיוון שלא חלף זמן רב מאז הודפס לראשונה, זעקת השבר המגוחכת של הגבר הלבן כפי שנוסחה על ידי פיטרסון ואומצה על ידי הגדי טאובים של העולם עדיין היתה רלוונטית לשיח.

לחצו על הפעמון לעדכונים בנושא:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ