בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

ארץ (קולינרית) נהדרת

תגובות

The Book of New Israeli Food, a culinary journey

ז'אנה גור. הוצאת על השולחן, 300 עמ', 179 שקלים

לראשונה נתקלתי ב"ספר האוכל הישראלי החדש - מסע קולינרי" בעת שישבתי במסעדת "כרמלה בנחלה" בתל אביב. עיצוב הכריכה המרשים, והעובדה שבמסעדת היוקרה הזאת הציעו אותו למכירה, עוררו בי חשק לעלעל בו. בעיקר עניין אותי לדעת מהו ה"אוכל הישראלי החדש" בהנחה שפלאפל הוא נחלת העבר, וכיצד ניתן למלא 300 עמודים ב"אוכל ישראלי".

הספר לא פותח בניסיון כזה או אחר להגדיר מהו אוכל ישראלי, אלא באימרה: "אף אחד לא בא לישראל בשביל האוכל" (כנראה לא הביאו בחשבון את הישראלים בחו"ל, שלא רק באים בשביל האוכל אלא לעתים אף לוקחים את האוכל חזרה לתפוצות), ומיד לאחריה הוא מתאר את שורשי האוכלוסייה בישראל, מהיכן הגיעו לכאן, מה הקשר בין הגלות לבין העובדה שאין הגדרה אחת למונח "אוכל ישראלי", ומדוע דווקא כן כדאי לבוא לישראל בשביל האוכל.

אף כי הספר שכתבה ז'אנה גור, המייסדת והעורכת הראשית של הירחון הגסטרונומי "על השולחן", מלא במתכונים שונים מהמטבח הישראלי על כל עדותיו, אין זה ספר בישול או ספר מתכונים סטנדרטי. הוא בהחלט יכול לשמש גם ספר קריאה, כלומר אפשר ליהנות ממנו גם מבלי לבשל דבר - בין היתר בזכות צילומיו הרבים של הצלם המוכשר אילון פז.

הספר מגולל בפרוטרוט את התרבות הקולינרית הישראלית לדורותיה, מתאר את תרבות השוק, את תקופת הצנע, את ההתקדמות לאורך השנים, ומציע מתכונים מסורתיים לצד מתכונים עדכניים יותר. החלוקה לפרקים ולתתי-פרקים נותנת מקום של כבוד לכל המרכיבים השונים של ה"אוכל הישראלי". כך לדוגמה, בפרק הסלטים יש חמישה תתי-פרקים: סלט ישראלי, חצילים, טחינה, חומוס ומאזטים. בכל אחד מאלה מופיעה ראשית הקדמה, ובה רקע על המאכל, ולאחריה אוסף מתכונים - הן סטנדרטיים-מסורתיים, הן וריאציות מודרניות של שפים ידועים. בפרק על החצילים לדוגמה, לאחר ההקדמה והוראות הכנה לשמונה סוגים קלאסיים של סלטי חצילים ישראליים (חצילים בטחינה, חציל עם יוגורט, חציל רומני, וכדומה), מופיעים גם מתכונים מתוחכמים יותר, כמו מרק חצילים וגבינת עזים או קרפצ'יו חצילים (באדיבותו של השף ירון קסטנבאום).

הבחירה לכתוב את הספר באנגלית מעידה שהוא אינו מיועד לישראלים (הוא גם עתיד לצאת בקרוב בגרמנית). מיהו, אם כן, קהל היעד? תחילה חשבתי שהספר מיועד ליהודים בתפוצות, כאלה שבשבילם פלאפל, גפילטע פיש ומרק חרירה הם חלום רחוק שהספר יכול לסייע להגשימו. אך כשהגעתי לפרק "החגים" נוכחתי שאחד החגים הכלולים בו הוא הרמדאן והבנתי שהספר מיועד לא רק ליהודים אלא לכל מי שאינם דוברי עברית ומתעניינים במטבח ובתרבות הישראליים. בין אם זו היתה כוונת המשורר בין אם לאו, הספר יכול לשמש כלי שיווקי מצוין לעידוד התיירות לכאן שכן ניתן להתרשם בו מהנופים המדהימים, מהרב-גוניות, וכמובן מהעושר הקולינרי של ארצנו. מה עוד צריך אדם כדי שיתעורר בו החשק לבקר בישראל?

אבל גם לישראלים שיקראו בספר מובטחת הנאה. הכתיבה המעניינת, שהיא מעין מחקר אנתרופולוגי בזעיר אנפין של התרבות הישראלית, לצד הצילומים המצוינים, יוצרת אצל הקורא חשק בלתי נשלט למאכלים מוכרים ואהובים. זה מה שהפך אצלי את הספר לאינטראקטיבי במיוחד, כיצת במקום להיכנס למטבח הוא עשה לי חשק לצאת לאכול.

בניגוד לציפיותיי, עלי להודות כי הספר חידש גם לי, ולמדתי כמה עובדות מעניינות על האוכל הישראלי. כך, לדוגמה, פתר הספר ויכוח ותיק במשפחתנו סביב השאלה "האם פלפל אדום הוא חלק מהסלט הישראלי או לא?". אגב, הטיפים בספר לסלט ישראלי הם טובים: ירקות טריים בטמפרטורת החדר, סכין חדה, תיבול נכון, והגשה מיידית.

ליה שומרון היא יועצת קולינרית בתחום המזון הבריא, מנחה הרצאות על אכילה בריאה וסדנאות בישול



חציל ביוגורט (למעלה) וצלחת חומוס


תצלומים: איציק בן-מלכי, אייל טואג



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו