"קב ונקי": מה גרם לפריחת המו"לות העברית בברלין בראשית שנות ה-20?

גיל וייסבלאי עוקב בספרו אחר הוצאות הספרים העבריות שפרחו בגרמניה בתחילת שנות ה–20 ופירסמו ספרים בסטנדרטים מתקדמים. הוא מתאר שלב מעבר מרתק בתהליך החילון של הספר העברי, אבל טענתו כי אותן הוצאות הניחו את היסוד לתעשיית הספרים בישראל ולאופני עיצובם אינה מדויקת

ינאי ספיר
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
מתוך הספר (מימין): עטיפות הספרים "במצר" ו"חזיונות" בעיצוב שבתי רובין, שפורסמו בהוצאת "הספר" בברלין, 1923; שער הגיליון הראשון של המגזין "רימון", בעיצוב ארנסט ביהם ופרנצ'סקה ברוך, אוגוסט 1922
מתוך הספר (מימין): עטיפות הספרים "במצר" ו"חזיונות" בעיצוב שבתי רובין, שפורסמו בהוצאת "הספר" בברלין, 1923; שער הגיליון הראשון של המגזין "רימון", בעיצוב ארנסט ביהם ופרנצ'סקה ברוך, אוגוסט 1922צילום: הוצאת כרמל
ינאי ספיר
עטיפת הספר "קב ונקי"
קרדיט: צילום: הדפס אמנותי , ירושלים / הספרייה הלאומית ירושלים / עיצוב לוחות צבע: צבי אורגד / הוצאת כרמל
  • שם הספר: קב ונקי: תחייתה של אמנות הספר העברי ברפובליקת ויימאר
  • סופר/ת: גיל וייסבלאי
  • מו"ל: כרמל
  • עורכ/ת: בני מזרחי
  • מס' עמודים: 420
  • מחיר: 169

תגובות