בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

"קולו של המלאך"

רב מכר חדשני שיתיישן מהר


ספרו של גיום מוסו, המתחיל כקומדיה רומנטית ונגמר כספר מתח, מאובזר במיטב התוצרת האלקטרונית, אך אין בו תובנות פסיכולוגיות שיעוררו עניין

תגובות

קולו של המלאך 
גיום מוסו. תירגמה מצרפתית: מונה גודאר. הוצאת כנרת, זמורה־ביתן, 367 עמ', 96 שקלים מדלן, צעירה בלונדינית ויפה שעומדת להינשא בקרוב, נתקלת בג'ונתן בנמל התעופה של ניו יורק, והטלפונים הסלולריים, מגדירי הזהות החדשים של העולם, נשמטים מידיהם. המכשירים זהים למראה, ולכן בלי להרגיש, לוקח זה את הטלפון של הזולת. זו ראשיתו של מה שנראה בתחילה כקומדיה רומנטית של טעויות, אבל מתפתח לעלילת מתח חוצת יבשות. מאחר שמדלן חיה בפריז וג'ונתן בסן פרנסיסקו, היה הסיפור הזה אמור להסתיים בתיווכה...

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו