מסמך חשוב על המשמעות האמיתית של העבדות

הסרט שנעשה על פי "12 שנים של עבדות" אמנם הביא את הספר לרשימות רבי המכר, אבל גם ריכך וטישטש את הסיפור הקשה והאופטימי הזה

עלית קרפ
שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
עלית קרפ

12 שנים של עבדות

סולומון נורתאפ. תירגמה מאנגלית: ברוריה בן ברוך. הוצאת ציבלין, דיונון, 199 עמ', 89 שקלים

סלומון נורתאפ, בן למשפחת עבדים משוחררת ממוצא אפרו־אמריקאי, נולד במדינת ניו יורק באמצע המאה ה–19. הוא היה אדם חופשי שניהל את חייו לפי ראות עיניו, למרות האפליה שהיתה עדיין מנת חלקם של שחורים בכל מדינות ארצות הברית. מאחר שהיה ברוך כישרונות והפליא לנגן בכינור, הזמינו אותו שני נוכלים להצטרף אליהם למסע הופעות, ובתעלול בלתי ברור הצליחו להשקות אותו בסם כלשהו ולמכור אותו כעבד לסוחרי עבדים. הנוכלים העבירו אותו למדינות הדרום, שבהן היתה העבדות עדיין חוקית באותם ימים. הוא נמכר שוב ושוב, וגם היחס הטוב כביכול שזכה לו לפעמים נבע מהחלטה שרירותית של הבעלים שהחזיקו אותו באותה עת. בסופו של דבר מצליח נורתאפ לכתוב למכריו בצפון וגם להעביר להם את המכתב. הם משחררים אותו במהלך מורכב לאחר 12 שנות עבדות ומצליחים להשיב אותו למשפחתו.

תגיות:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ