טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

שובו של רב המכר שכבש את ספריות הקיבוצים

בספר "האדמה הטובה", שזכה לתרגום חדש, יש מסרים, שחלקם שירתו את התנועה הציונית בראשית דרכה, וחלקם עשויים לשרת תנועות חברתיות בימינו

תגובות

האדמה הטובה
 פרל ס' בק. תירגמה מאנגלית: שרון פרמינגר. הוצאת פן/ ידיעות ספרים, 318 עמ', 88 שקלים וונג לאנג, איכר עני, חי עם אביו האלמן בקצה חלקת אדמה צרה. הוא מעבד אותה ומפרנס את שניהם בדוחק רב. כשמגיעה שעתו, הוא ניגש לארמון שבעיר כדי לבחור לעצמו שפחה מקרב השפחות כדי שתהיה לו לאשה. או לן היא אשה מכוערת שרגליה גדולות (מנהג קשירת הרגליים נאסר אמנם בתחילת המאה ה-20, אבל רק שלטונו של מאו צ'ה טונג הצליח למגרו סופית, ובאותם ימים רק בנות המעמד הנמוך ביותר, אלה שנדרשו לעבוד, ניצלו מהמום הנורא...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#