דוב נכנס לתרדמת ואפרוח מוזר בוקע מהביצה: שני ספרי ילדים חדשים

שנת החורף של גיבור ספרם החדש של פיליפ וארין סטיד מייצגת דעיכה בכוחם היצירתי. גם היצור הלא שגרתי שבוקע מהביצה בסיפור שכתבה מישל קנודסן היה זקוק כנראה לתקופת דגירה נוספת

דוד רפ
שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
דוד רפ

הסיפור הטוב של דוב / פיליפ ס' סטיד, איורים: ארין א' סטיד, תירגמה מאנגלית: שהם סמיט. הוצאת כנרת, זמורה־ביתן, דביר, 40 עמודים, 72 שקלים

ארגוס / מישל קנודסן, איורים: אנדראה וסון, תירגמה מאנגלית: אירית ארב. הוצאת כנרת, זמורה־ביתן, דביר, 32 עמודים, 72 שקלים

שני ספרי ילדים חדשים בעברית — אם כי לא חדשים בארצות מוצאם — של מי שיצירותיהם זכו לפופולריות רבה בחו"ל ובישראל ואף עובדו כאן להצגות תיאטרון אמורים להיות הימור בטוח בעולם המו"לות המקומי, שאין בו מרחב רב לטעויות. סביר להניח ש"ארגוס" של מחברת "אריה הספרייה", מישל קנודסן, ו"הסיפור הטוב של דוב", פרי שיתוף פעולה נוסף של בני הזוג פיליפ וארין סטיד, יוצרי "תהיה בריא מוריס מגי", יזכו להצלחה כמעט אוטומטית. ההצלחות הקודמות שלהם, שמוזכרות על עטיפות הספרים החדשים בעברית, יסייעו לכך.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ