שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
אחרי מות

הבלשן הצבאי שהכניס למילון את "לדווח" ו-"אילתור"

אברהם עקביה, חייל, בלשן ופקיד ממשלה, שנקבר השבוע ביום הולדתו ה-98, היה המתורגמן ויד ימינו של הקצין הבריטי האגדי וינגייט ב"פלגות הלילה" ובאתיופיה. בין הקרבות התפנה לכתיבת מילון המונחים הצבאי הראשון

עופר אדרת
עופר אדרת

חייו הארוכים והעשירים של אברהם עקביה, שנקבר השבוע ביום הולדתו ה-98, עברו בתחנות היסטוריות רבות לאורך המאה ה-20, ונקראים בדיעבד כקיצור תולדות היישוב והמדינה.

הוא נולד למשפחה ציונית בעיר קולנה בפולין בעיצומה של מלחמת העולם הראשונה. ב-1925, בימי העלייה הרביעית, עלה לארץ ולמד בבית הספר "הריאלי" ובהמשך בטכניון בחיפה. הוא היה עד למאורעות תרפ"ט, זכה במדליית כסף במכביה הראשונה ב-1932, הצטרף ל"הגנה" והיה ליד ימינו של הקצין הבריטי האגדי אורד וינגייט בפלוגות הלילה ב-1938.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ