בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

גלגולה של מילה

“המנון”

כך הפך שיר הלל לאל יווני, לשיר הלל למדינת ישראל

9תגובות

השבוע ציינו אנו, הישראלים, את יום הזיכרון לחללי מערכות ישראל ואת יום העצמאות בטקסים ברחבי הארץ. חלק מרכזי מהחגיגות הוא שירת “התקווה”, ההמנון הלאומי. אם כך, מנין קיבלנו את המילה “המנון”? מנין באה “התקווה”? בעוד שהרעיון שלמדינה צריך להיות שיר סמלי המשמש בתחרויות ספורט ובטקסים שונים הוא תופעה מודרנית, המילה “המנון” עתיקה, אפילו עתיקה מאוד. מקורה ביוונית, במילה “הימנוס”, שם משמעה הוא “שיר הלל”, בדרך כלל לאל או לגיבור. חוקרים מאמינים שרוב שירי ההלל היווניים הנקראים “המנונים הומריים”, נכתבו...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו