אוטופיה אנרכיסטית: לא מושלם כמו שזה נשמע

ספרה של אורסולה לה גווין, "בידיים ריקות", שתורגם מחדש לעברית, הוא התמודדות פקוחת עיניים עם יתרונותיה וחסרונותיה של אוטופיה אנרכיסטית

נועה מנהיים
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
נועה מנהיים

ב-1 במאי, לפני 86 שנה, היה אולם בית העם בתל אביב מלא מפה לפה. מקהלת האופרה פצחה בשירת "האינטרנציונל" בתרגומו של תושב העיר, הקיבוצניק לשעבר, אברהם שלונסקי: "קום התנערה עם חלכה, עם עבדים ומזי רעב!" בין הדוברים היה גם החבר ד. בן־גוריון, שכדי לתמוך בו ובעמיתיו, שיצאו להתמודד במלחמת הבחירות לקונגרס הציוני, נקרא הקהל "להזדיין בשקלים".

תגובות

משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ