האיש שלנו בפריז

העלבון שחולקים רובספייר ודימיטרי פאייט

מכל העלבונות האפשריים בשפה הצרפתית, "מעורר מחלוקת" הוא האכזרי ביותר. 
השאיפה היא תמיד להיות "מעורר פולמוס", כמו וולטר, קוקו שאנל או מישל וולבק

דב אלפון
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
דב אלפון

1

למה רונלדו צולע? בעת שידור גמר היורו, ביום ראשון השבוע, יכלו צופי הטלוויזיה בצרפת לשמוע השערות רבות. "כרגיל הוא שוב עושה הצגות", הסביר בתחילת התקרית הפרשן הצרפתי, שחקן העבר ז'אן־מרק פררי. אחרי כמה דקות ניסה חברו הקריין הסבר אחר: "צריך לזכור שהיתה לו עונה ארוכה מאוד בקבוצתו ריאל מדריד", אמר בטון מלומד וכשדמעות כבר זלגו מעיניו של כוכב פורטוגל, כתבת הקווים דיווחה שזו יכולה להיות טקטיקה אופיינית של משיכת זמן.

תגובות

משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ