טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

איך הנביא ישעיהו נתן לשפה העברית את המילה "פּות"

המילים ששימשו את חז"ל היו פְּרוֹזְדּוֹר, בֵּית הַתֻּרְפָּה, מְקוֹם הַטִּנֹּפֶת, בֵּית חִיצוֹן, בֵּית הַבֹּשֶׁת, עָקֵב ועֶרְיָה. אז איך השתלטה הפות — 
אז מילה גסה והיום נקייה מדי — על השיח?

תגובות

בספרו "מורה נבוכים" הסביר הרמב״ם‏ למה לדעתו נקראת השפה העברית "שפת הקודש": ״הלשון הזה המקודש. לא הונח בו כלל שם לכלי המשגל, לא לגברים ולא לנשים, ולא לעצם הפעולה גורמת ההולדה, ולא לשכבת זרע, ולא לשתן, ולא לצואה, כל הדברים הללו לא הונח להם ביטוי ראשוני כלל בשפה העברית, אלא מכנים אותם בשמות מושאלים וברמזים״ (תרגום מערבית: הרב יוסף קאפח). כדי להוכיח את טענתו זו עבר הרמב״ם על כל סעיף וסעיף בדוגמה. במקרה של ״כלי המשגל״ של האשה הוא מציג את המילה קֵבָה בספר במדבר (כ״ה, ח׳). מדובר בפרשה שבה אלוהים...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות