בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

הרַקֶּפֶת נחמדת מאוד, אבל מה זה בכלל רַקֶּפֶת?

ארבעה אנשים אחראים לשמו של הפרח, שבעבר קראו בשם שונה מאוד

2תגובות
רקפות
Getty Images IL

בהופעת הבכורה שלה בעברית החדשה כונתה הָרַקֶּפֶת לחם־חזיר. שם זה, שהופיע במאמר "צמחי ארץ־ישראל" בוורשה ב–1883, הוא תרגומו העברי של כינויו הגרמני של הפרח, Saubrod. שם זה ניתן לרקפת בשל חיבתם של החזירים לחפור באדמה ולחלץ ממנה את הפקעות השחורות והפחוסות. את השם הקליט־יותר של הפרח תרמו לנו ארבעה אישים: אסף הרופא, עמנואל לעף, אליהו ספיר וישראל איתן. אסף הרופא חי בגליל במאה השישית. אנחנו מכירים אותו מבית החולים שנקרא על שמו (ושנקרא לאחרונה על שם יצחק שמיר) ובעיקר מספרו — "ספר רפואות", ספר הרפואה...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו