אילון גלעד
אילון גלעד
אילון גלעד
אילון גלעד

משמעויות רבות מסתתרות במילה הקטנה חֵרֶם. כבר בתנ"ך אנחנו מוצאים שתי מילים שונות שנכתבו כך, אך נהגו אחרת. הראשונה נהגתה ב–ח' שנשמעה כמו כ' רפה ומשמעותה היתה "רשת", כמו בפסוק: "כֻּלֹּה בְּחַכָּה הֵעֲלָה יְגֹרֵהוּ בְחֶרְמוֹ וְיַאַסְפֵהוּ בְּמִכְמַרְתּוֹ" (חבקוק א', ט"ו). השנייה נהגתה ב–ח' לועית, והורתה על דבר־מה שקודש לאל, שהשימוש בו לצורכי חול אסור: "כָּל חֵרֶם קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הוּא לַה'" (ויקרא כ"ז, כ"ח). ל"חרם" הזה היתה משמעות משנית בימי מלחמה: כשעיר שכבשו בני ישראל הוקדשה לאל (כלומר, לחרם) המשמעות ליושביה היתה קטלנית: "וַיַּחֲרִימוּ אֶת כָּל אֲשֶׁר בָּעִיר מֵאִישׁ וְעַד אִשָּׁה מִנַּעַר וְעַד זָקֵן וְעַד שׁוֹר וָשֶׂה וַחֲמוֹר לְפִי חָרֶב" (יהושע ו', כ"א).

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ