חברי האקדמיה חששו שהמילה הזאת תבלבל את קוראי העברית. הם צדקו
על מקורו של הנִמּוֹל
מי שייעזר בתרגום האוטומטי של גוגל כדי להשיב על שאלון החיסונים של קופת חולים מכבי עלול למצוא עצמו מבולבל. לפי הגרסה המתורגמת של השאלון, אחת מתופעות הלוואי האפשריות של חיסון הקורונה החדש היא "a feeling of being circumcised at the injection site" — כלומר "תחושה של ברית מילה במקום החיסון". כמובן שמדובר בטעות: האלגוריתם של גוגל קרא בטעות את "נימול", תחושת העקצוץ המוכרת, כ"נִמּוֹל".