בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

איך מציגים אבות ישורון על במת התיאטרון?

תגובות

"ספרות על הבמה", סדרת הרצאות של הבמאית והיוצרת פרופ' רות קנר מבקשת לבחון את מסעה של המלה הכתובה מדף הספר לבימת התיאטרון. הסדרה, בת חמישה מפגשים, התקיימה בעבר במשכנות שאננים בירושלים וכעת היא מתקיימת אחת לחודש במוזיאון תל אביב. בהרצאות משתתפת קבוצת התיאטרון של קנר.

קנר, שעיבדה לבמה יצירות ספרותיות של ס' יזהר, תמר ברגר וברטולט ברכט, מעידה כי היא מתעניינת בעיבוד של טקסט ספרותי שלא נכתב במקור לבמה, מפני שיש בו פתיחות מסקרנת ומפתח להבנת הסוד הבימתי. במפגש הראשון, שהתקיים בחודש שעבר ועסק בייצוגים של אוכל, הציגה קנר מבחר של טקסטים מהספרות הישראלית והעולמית העוסקים בנושא, בהם קטעים מיצירות של אורלי קסטל בלום, יואל הופמן, שלום עליכם ומרסל פרוסט.

המפגש השני בסדרה, ב-14 בחודש, יתרכז בשיריו של אבות ישורון. לדברי קנר, ישורון סודק את השפה, וסדקים אלו הם הזמנה לעסוק בשפת הלשון דרך דימויים חזותיים, מוסיקה ותנועה. במפגש תשתתף גם אמנית הקול ויקטוריה חנה שתדגים כיצד הפה יוצר שפה.

בתוך כך, בשנים האחרונות חלה עלייה בעיבודים של יצירות ספרותיות לבמת התיאטרון ונראה כי 2011 תהיה שנה עמוסה במיוחד. "המאהב" ו"שליחותו של הממונה על משאבי אנוש" מאת א"ב יהושע, "עשו" מאת מאיר שלו, "לא שם זין" מאת דן בן אמוץ, "אם יש גן עדן" מאת רון לשם ו"הקברט ההיסטורי של פרופסור פבריקוט" מאת ירמי פינקוס הם כמה מהרומנים שיעובדו השנה לבמה.



קבוצת התיאטרון של רות קנר באחד ממפגשי הסדרה



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו