בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

סדרת ספרי כיס בהוצאת בבל

בין הכותרים הראשונים בסדרה: ספרים של י"ח ברנר, י"ד ברקוביץ, דבורה בארון והנרי ג'יימס. הספרים, שמזכירים את ספרי ספריית תרמיל, יעלו 40-15 שקלים

תגובות

בהוצאת בבל רואה אור בימים אלה סדרת ספרי כיס חדשה בעריכת חיים פסח. הסדרה כוללת ספרים מן הספרות העברית והספרות העולמית הקלאסית, חלקם בתרגום חדש, בפורמט קטן ודק ובטווח מחירים של 40-15 שקלים. הספרים הראשונים בסדרה הם: "המוצא; עוולה" מאת י"ח ברנר; "כרת" מאת י"ד ברקוביץ; "בת הרב; העיוורת; בת ישראל; בין לבני הכסף" מאת יעקב שטיינברג; "פראדל; שפרה" מאת דבורה בארון; "קלונימוס ונעמי" מאת מ"י ברדיצ'בסקי; "נשים חיצוניות - אדם וחוה; שושנה; יהודית" - טקסטים מהספרים החיצוניים שלא נכללו בתנ"ך, ושני תרגומים לספרים שכבר ראו אור בעברית בהוצאת תרמיל - "מיכאל קולהאס" מאת היינריך פון קלייסט ו"פיתוי כפול" ("בטבעת החנק" על פי התרגום הישן) מאת הנרי ג'יימס.

באופן מעט מפתיע, ספרי הכיס של בבל מזכירים - מבחינה תוכנית וויזואלית - את ספריה של ספריית תרמיל, שהקים וערך המשורר ישראל הר. תרמיל פעלה בין 1964 ל-1993, והוציאה לאור למעלה מ-200 ספרים. את המפעל הספרותי הזה מימן צה"ל, והוציאו במשותף ההוצאה לאור של משרד הביטחון וקצין חינוך ראשי.

"לא המצאנו את הגלגל עם ספרי הכיס", אומרת עמית רוטברד מהוצאת בבל. "בכל העולם ספרי כיס הם שוק גדול וחשוב. תרמיל היתה ספרייה מדהימה. היא זכתה למימון ממסדי ולכן יכלה להרשות לעצמה להוציא כל כך הרבה ספרים איכותיים במשך הרבה שנים. אבל גם תרמיל לא המציאו את הגלגל".

זה מקרי ש"מיכאל קולהאס" ו"פיתוי כפול" יוצאים כעת כספרי כיס בבבל?

"זה לא מקרי. אלה שני טקסטים קאנוניים שאנחנו אוהבים, והבנו שכדאי לתרגם אותם מחדש. אחד מהם לפחות, 'פיתוי כפול', נלמד בבתי הספר".

ספרי הכיס של בבל מיועדים גם לקהל הקוראים הבוגר וגם לתלמידים. בהתייעצות עם משרד החינוך החליטה בבל לכלול בסדרה ספרים ונובלות מתוך תוכנית הלימודים בספרות. דבר זה מבטיח קהל קונים קבוע לכמה מספרי הסדרה. עלויות הייצור של ספרי הכיס האלה אינן גבוהות - לא רק בגלל הפורמט הקטן, אלא בעיקר משום שאין צורך לשלם תמורתם זכויות יוצרים. "לפי אמנה בינלאומית", אומרת רוטברד, "כל זכות יוצרים על יצירה מכל תחומי האמנות נהפכת לרכוש הציבור 70 שנה מיום מותו של היוצר. העובדה הזאת התחברה לרצון שלנו לנקות את האבק שהצטבר מעל מדפי הספרות העברית".

הרעיון להוציא ספרי כיס הועלה בלייפציג ב-1837, על ידי הברון טאוכניץ. המו"ל טאוכניץ הוציא לאור ספרים באנגלית שנמכרו בכל אירופה, ועד 1930 יצאו לאור למעלה מ-5,000 כותרים, שהצלחתם נזקפה לזכות נוהגם של נוסעי הרכבת "אוריינט אקספרס" לקנות ספרי כיס לדרך. ברוח זו נוסדה הוצאת פינגווין הבריטית והוצאות דומות בשאר אירופה. לארץ הביא את בשורת המהפכה ישראל הר עם ספריית תרמיל, הנחשבת עד היום דוגמה מובהקת לספרי כיס איכותיים שלא דבקה בהם כל רוח צה"לית או ממסדית אחרת.

הרעיון של ספריית תרמיל היה לספק לחיילים - וגם לאזרחים - ספרים טובים במחירים נמוכים. ספר של תרמיל נמכר אז בחצי לירה לחייל ובלירה לאזרח, ומהדורה של כל ספר הודפסה ב-10,000 עותקים. מפעל חייו של ישראל הר הוגדר לא אחת כספרייה שמי שלא קרא את ספריה - השכלתו אינה שלמה. מדי שנה עמדה ההוצאה בסכנת סגירה. בכל פעם שנדרש קצין חינוך ראשי לקצץ בתקציבו עלה השם תרמיל כאפשרות ראשונה לקיצוצים. עד 1993 ראו אור בתרמיל ספרי מופת של קאמי, בלזאק, טולסטוי, צ'כוב, המינגוויי, מופסאן, סטפן צווייג, ג'וזף קונראד, תומאס מאן, ז'ורז' סימנון; ומבין הסופרים העבריים, י"ח ברנר, נחום גוטמן, בנימין תמוז, ק' צטניק, פנחס שדה, ס' יזהר ואחרים.

ב-1993 נעשה ניסיון אחרון לרענן את ספריית תרמיל, ולשם כך הופקה סדרה מיוחדת של שבעה ספרים ישראליים ומתורגמים שראו אור בהוצאות אחרות, ובהם "מיכאל שלי" של עמוס עוז ו"תעתועון" של יצחק בן-נר. ואולם, המבצע לא עלה יפה מבחינה מסחרית ופעילות הספרייה הופסקה.

מאז ידעה המו"לות הישראלית כמה ניסיונות להוציא ספרי כיס - גם הם לא זכו להצלחה ממשית. ב-1996 הוציאה עם עובד (שסדרת "הספרייה לעם" שלה נעשית ברוח ספרי הכיס) סדרת ספרי כיס חדשה, "קלאסי כיס", בשיתוף אמנות לעם. לפני שנתיים הוציאה כתר את סדרת "קצרים" שהוקדשה לספרות ישראלית עכשווית. כעת מתחילה בבל את המפעל, ומתכננת להוציא לאור מדי שנה כעשרה ספרים חדשים.

בשנה הקרובה יראו אור בסדרה כמה ספרים נוספים, ובהם "הרהורים על הצילום" מאת ולטר בנימין, ספרים מן הספרות הצרפתית והגרמנית העכשווית, הספר "גברים חיצוניים" שיכלול את ספר איוב בגרסה שלא נכנסה לתנ"ך, ספר טוביה וספר חנוך א' וב'. "אלה ספרים שהעורך התנ"כי החליט להשאיר מחוץ למקרא", אומר עורך הסדרה, חיים פסח, "והיתה להם השפעה רבה על התרבות המערבית כולה. אי אפשר, למשל, לדמיין את מפיסטו ב'פאוסט' של גתה בלי השטן בספר איוב בגרסה החיצונית".



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו