משרד החינוך לא מנפיק תעודות בגרות בערבית: "קיים קושי בכתיבת השמות הערביים"
שר החינוך הודיע כי לא ניתן לתרגם את התעודות, כי רשימת התלמידים מבוססת על מרשם האוכלוסין בשפה העברית. אלפי בוגרי החינוך הערבי הזקוקים להן מתרגמים את התעודות באופן פרטי
שר החינוך נפתלי בנט הודיע כי לא ניתן לתרגם תעודות בגרות של תלמידים ערבים לשפה הערבית בגלל קושי בכתיבת השמות הערביים. הוא הסביר כי ״מצבת התלמידים מבוססת על המופיע במרשם האוכלוסין, ומרשם זה אינו בערבית. קיים קושי בכתיבת השמות הערביים, ללא הסמכות על מרשם האוכלוסין״.
בנט אמר את הדברים בתשובה לשאילתה מח"כ יוסף ג׳בארין (הרשימה המשותפת). בנט הוסיף כי הנושא נידון בעבר במשרד החינוך ונבחנו אפשרויות שונות, אולם ״קיימים קשיים רבים ביישום בקשה זו בשל היעדר נתונים ומסכים (הטעות במקור, הכוונה כנראה למסמכים, י״ס) בשפה ערבית״.
תגיות:
תגובות
על סדר היום
תוכן מקודם