בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

נער מפקיסטאן, מרצה מת"א ושאלה קשה מדי

120 בני נוער מ-16 מדינות פתרו השבוע שאלות שחיברו בעבורם חוקרים מישראל. ביום ראשון יוכרזו המנצחים

תגובות

במלון קראון פלאזה בתל אביב ישבו השבוע כמה פיזיקאים בינלאומיים ועבדו כל הלילה במרוץ נגד השעון. הפעם דווקא לא על פתרון שאלות פיזיקה קשות, כי אם על תרגום שאלות כאלה מאנגלית. איש איש לשפתו: מנדרינית, טמילית, סנסקריט, רוסית, אורדו, עברית. כל פיזיקאי-מתרגם עמד בראש נבחרת בני נוער ממדינתו, שבאותה שעה ישנו שינה מתוחה בכפר המכביה ברמת גן, לקראת היום הגדול: אולימפיאדת אסיה ה-12 למדעים. כדי להתגונן מהדלפות, מארגני האולימפיאדה נתנו למלווים את השאלות רק ברגע האחרון, לילה לפני תחילת האולימפיאדה; וכדי להבטיח שהמתחרים לא יציצו בשאלות, אכסנו אותם מעברו השני של האיילון. גם לקחו מהם טלפונים סלולריים ומחשבים ניידים מיד כשנחתו בבן גוריון.

רק ב-5:30 בבוקר סיימו המלווים את מלאכת התרגום. מחברות הבחינה הגיעו ברגע האחרון, אבל בשמונה בבוקר, כאשר באולם הכדוריד של אוניברסיטת ת"א התייצבו 120 הגאונים הצעירים, המחברות כבר חיכו להם על השולחנות.

בתוך זמן קצר, 120 בני נוער בגילים 14-18 ישבו בתאים הלבנים שנבנו לכל אחד ואחד מהם, בסטטיות שהיתה ניגודה המוחלט של תזזית שחקני הכדוריד, שמתרוצצים בדרך כלל באולם. במשך חמש שעות, פתרו הנערים - אינדונזים, סרי לנקים, סינים, הודים, אוסטרלים, ישראלים, קזאחים, רוסים ועוד - שאלות בפיזיקה שחיברו עבורם דוקטורנטים ומאסטרנטים לפיזיקה מאוניברסיטת תל אביב.

מסדרון אחד, מעל הכיסאות הכתומים, שמשמשים בדרך כלל צופים, נותר פתוח לתנועת משתמשי מרכז הספורט של האוניברסיטה. מדי פעם צלצל טלפון סלולרי ומישהו ענה ב"הלו" קולני. משגיחות האולימפיאדה חשו לנזוף במרעישים, אבל גם ההפרעות האלו לא הוציאו את גאוני הפיזיקה מריכוזם. רכונים אל השולחנות הלבנים שמולם, הם הרימו ראשם מהבחינה רק כדי ללגום מים או להניף שלט HELP ירוק, כשרצו שמישהו ילווה אותם לשירותים. "זה פרויקט גדול מאוד ותיכננו אותו בקפידה במשך שנה", אמרה שרון פלדמן, ראש מינהל בית הספר לפיזיקה באוניברסיטת תל אביב, שזכתה במכרז לניהול האקדמי של האירוע, "לא היה מזיק לנו עוד קצת זמן".

הרעיון לערוך את האולימפיאדה בישראל בא ממשרד החינוך, שגם מימן את ההפקה כולה - למעט כרטיסי הטיסה (נבחרת קמבודיה ביטלה ממש ברגע האחרון מפני שלא הצליחה לאסוף די כסף לכרטיסים). אישורי כניסה ניתנו גם לנבחרות מאינדונזיה ומפקיסטאן, אף שלישראל אין קשרים דיפלומטיים איתן. "ברוב האולימפיאדות, השאלות הן טכניות מאוד", אמרה פלדמן, "אנחנו רצינו לחבר שאלות יצירתיות יותר". ואכן, באחת השאלות נדרשו הנבחנים לתת הסבר פיזיקלי לחריקה שמשמיעה דלת נפתחת; באחרת, להסביר מדוע בלון יום הולדת צר בקטע הסמוך לפייה. שאלה שלישית הציגה בפניהם פרדוקס במכאניקה שניתן לפתרון על ידי תורת היחסות.

עד מהרה התברר שהשאלות הישראליות היו לא רק יצירתיות, אלא גם קשות. ערב לפני התחרות, לפני שפרשו למרוץ התרגום, נפגשו ראשי המשלחות עם צוות מחברי השאלות מהאוניברסיטה למעין משא ומתן: "ראשי המשלחות יכולים לדרוש לשנות קצת את השאלות", אמרה פלדמן; ואף אחת מ-16 המשלחות לא ויתרה על הזכות הזו, למעט המשלחת הסינית. "המתחרים שלהם מוכנים היטב", הסביר בחיוך פרופ' ירון עוז, ראש בית הספר לפיזיקה.

המשלחת האוסטרלית, לעומת זאת, לא היתה מוכנה: "בקושי יש תקציב לזה באוסטרליה", התמרמרו קתרין קווייל ותומאס פירסון מהנבחרת האוסטרלית, בעודם עומדים בתור לארוחת הצהריים בגן הדקלים באוניברסיטה. שניהם הסכימו שהשאלות היו קשות, והצטערו שמדינתם לא משקיעה יותר באולימפיאדה. נבחרות אחרות התחילו להתכונן כבר בקיץ שעבר. "היינו כ-90 תלמידים במחנה קיץ בפיזיקה", סיפרה דניאל ורדי-זר מתיכון אוסטרובסקי ברעננה, "ועברנו שני שלבים של סינון".

ורדי-זר וקרן בן צבי הן שתי הבנות היחידות שנבחרו למשלחת הישראלית. מאז 2003 לא היתה יותר מבת אחת בנבחרת הישראלית, סיפרו השתיים. בנבחרות אחרות המצב היה דומה: מתוך 120 משתתפים באולימפיאדה השנה, רק תשע הן בנות. פורניקה מנהארי גודקומארה, הבת היחידה מבין שמונת חברי המשלחת הסרי לנקית, הביעה שביעות רצון ממצבה: "זה כיף להיות בת אחת בין כל כך הרבה בנים", הצהירה בגאווה. חברה לנבחרת, רגית' יאסודה, קבע נחרצות שהחלק החברתי של האולימפיאדה מהנה בהרבה מהאתגר הפיזיקאי. הוא, כמו נורז'אס איידינוב מהנבחרת הקזאחית, הצביע על האחראי לכל הכיף: ניקו, "הוא כל כך מצחיק. יש לו המון משחקים".

ניקו הוא ניקולס שפירו, שהתגלה כצעיר ישראלי רציני למדי דווקא, שעוסק בשילוב בין נופש וערכים. "המדריכים נבחרו בקפידה, וכל אחד מהם למד על התרבות של חברי המשלחת שבאחריותו", הסביר. אחר כך - הכל דרך משחקים - המדריכים סיפרו לחברי הנבחרות מה למדו על תרבותם, ונעשה מעין "תיאום ציפיות" שאיפשר לחברי הנבחרת להפריך סטריאוטיפים ולספר על תרבותם במלים שלהם. אחרי יום או יומיים של גיבוש בתוך הקבוצה ועם המדריך, מתחילים חברי הנבחרת להכיר את עמיתיהם מנבחרות אחרות. "מדהים לראות איך בהתחלה כולם היו מסוגרים, וכבר אחרי יום אחד של פעילות חברתית התחילו להיפתח".

ביום ראשון הבא, כשיתכנסו בהרצליה לקבל את המדליות, רגע לפני שיעלו על המטוסים בחזרה לארצותיהם, כבר יתוודעו מתחרי האולימפיאדה לכל נופי ישראל התיירותיים, מהכנרת ועד ים המלח. ומה לגבי הסכסוך הישראלי-פלסטיני? "אנחנו לא מדברים על זה", אמר שפירו. "אבל שאלו שאלות ואנחנו הסברנו מבלי להתחמק, באופן המלא והאובייקטיבי ביותר שאפשר".



חברי נבחרת סרי לנקה באולימפיאדת אסיה ה-12 לנוער, השבוע באוניברסיטת תל אביב
 



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו