בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

עתירה לבג"ץ - משרד החינוך לא מספק חומרי לימוד לעיוורים

למעלה מאלף ילדים בעלי מוגבלויות ראייה הלומדים במערכת החינוך הרגילה נאלצים להתמודד עם חומרי לימוד לא מתאימים. משרד החינוך: "נגיב בביהמ"ש"

4תגובות

1,136 ילדים בעלי מוגבלויות ראייה הלומדים במערכת החינוך הרגילה, נאלצים להתמודד עם חומרי לימוד שאינם מותאמים לצרכיהם המיוחדים - החל מספרי הלימוד ועד לבחינות הבגרות. כתוצאה מכך נאלצים התלמידים להסתמך על סיוע חלקי ונקודתי של עמותות שונות, ופעמים רבות זוכים רק לעזרתם של בני המשפחה שמלמדים אותם את החומר. במשרד החינוך אמנם מודעים למצב, אך מתנערים ממנו ולא מציגים פתרונות.

לאחר שנתיים וחצי של התכתבויות עם משרד החינוך, עתרו אתמול לבג"ץ ארגון "בזכות" - הפועל לזכויות אנשים עם מוגבלויות - ועמותת "אופק לילדינו" - ארגון ארצי של הורים לילדים עיוורים ולקויי ראייה - יחד עם ארבעה הורים לילדים בעלי מוגבלות, בבקשה לחייב את משרד החינוך לסייע לתמלידים בהתמודדות עם חומר הלימוד.

במערכת החינוך לומדים כ-2,500 תלמידים עם מוגבלות בראייה. כמחציתם משולבים בחינוך הרגיל, שבו החומר הכתוב אינו מומר לכתב ברייל או להקלטת אודיו והם למעשה מקבלים תנאים זהים לאלו שניתנים לתלמידים ללא כל מוגבלות. כך, למעלה מאלף תלמידים נותרים ללא כל אפשרות ללמוד, להכין שיעורים ולהיבחן בבחינות הבגרות בכוחות עצמם - הבחינות שאינן מופקות בגרסת ברייל מאלצות את התלמידים להיבחן בעל פה, או להמתין להקלדתן בברייל בזמן שחבריהם נבחנים.

אחד הפתרונות שבו נעזרים התלמידים הוא המרת ספרי הלימוד - בכוחות עצמם - לגרסה שתותאם למגבלותיהם. עם זאת, פעמים רבות אלו מוכנים רק חודשים לאחר תחילת שנת הלימודים - ולעתים אף כעבור כחצי שנה. אולם כאשר מדובר בחומרי הלימוד הפנימיים של בתי הספר - חוברות לימוד, ספרים, דפי עבודה, בחנים ומבחנים - סיכויים של התלמידים העיוורים לקבל חומר מותאם, עוד פוחת משמעותית, ושוב הם נאלצים להסתייע באחרים.

"הגוף הרשמי שמפיק ספרי לימוד זו הספרייה לעיוורים בנתניה", אומר גורם במשרד החינוך, "אלא שהיא לא תמיד מספיקה להכין את הספרים לפתיחת שנת הלימודים. החל משנת הלימודים הבאה יחייב המשרד את המוציאים לאור של ספרי הלימוד להציג גם חלופה דיגיטלית לספרים המודפסים כך שיהיה קל יותר לתרגם אותם לברייל".

שמעון רויטבורד, בן 16 מקרית גת, הלומד בכיתה י' בבית הספר "שלאון" בעיר, נהנה כעת לראשונה מבית ספר עירוני שמתרגם בעבורו את כל חומרי הלימוד לברייל. בעבר נאלץ ללמוד ללא חומרי לימוד במקצועות רבים. "קשה להתבסס על שמיעה בלבד, במיוחד כשיש פתרונות, רק צריך לרצות לסייע לנו", אומר רויטבורד. אמו לנה אומרת כי "בבתי הספר בהם למד שמעון בעבר התייחסו אליו כאל ילד בעייתי ורצו להעבירו לחינוך מיוחד". לדבריה, "בבית הספר בו הוא לומד היום אני רואה אותו פורח".

"אנחנו מצפים לשינוי בשטח", אומר עו"ד יותם טולוב מארגון בזכות. "שתלמיד עיוור או לקוי ראייה לא ייאלץ לפתור משוואות מתמטיות בעל פה, לא ייאלץ ללמוד לבגרות בהיסטוריה ללא כל ספר לימוד ולא ייאלץ לשמוע בבחינה באנגלית את ה-'unseen', במקום לקרוא אותו".

בין העותרים גם בצלאל (צלי) שלמון, אביה של אורי, בת 12, שמעביר שעות רבות בהקלדה עבור בתו. אורי, תלמידת כיתה ז', עיוורת מלידה הקוראת חומרים כתובים רק בתרגום לברייל. "זה מצב קשה מאוד וממש לא נעים כשהוריי צריכים לדאוג לי לחומר לבית ספר וזו עבודה לא פשוטה", אומרת אורי. "נכון להיום לאורי אין ספרים במתמטיקה, אנגלית וערבית", אומר האב. "בישראל יש מתרגמת אחת בלבד, למתמטיקה בברייל. זה מקומם, היות שלאורי יש יכולות ואני רוצה שיהיו לה את כל הכלים הנדרשים לממשן, בעוד שלמשרד החינוך חשיבה מיושנת ולא פועלים לכך".

ממשרד החינוך נמסר כי "העתירה טרם התקבלה בלשכה משפטית. המשרד יגיב במסגרת המשפטית כמקובל".

אילן אסייג


תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו