זה לא מג"ד, זו מג"דית: צה"ל קבע כיצד לכנות תפקידים של קצינות בכירות

בחטיבת התורה וההדרכה בצה"ל קבעו כי תתווסף הסיומת "-ית" לתפקידים שבהם משרתות נשים. עם זאת, שמות הדרגות לא ישונו, כך שאישה לא תיקרא "אלופה"

גילי כהן
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
גילי כהן

העלייה במספר הנשים המשמשות בתפקידים בכירים בצבא בשנים האחרונות עוררה תהייה סמנטית: איך צריך לכנות את תפקידיהן ודרגותיהן? עד היום לא קבעו בצבא כללים מוסדרים לנושא, אך כעת מנחה צה"ל את המשרתים בו כיצד יש לציין את תפקידיהן של המשרתות בו.

בעלון מטעם חטיבת התורה וההדרכה, המנסה לסדר את כללי ה"צה"לית" המדוברת, נקבע כי יש לציין את תפקידיהן של המשרתות בצה"ל בלשון נקבה בלבד. כך למשל קובע העלון "צהלשון" שהופץ בשבוע שעבר כי יש לכנות את המדריכה הראשית בשם המקוצר "המד"רית", ואילו את ראש המחלקה במשרדי המטה, לכנות רמ"חית.

תגיות:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ