הערבית נוספה כשפה רשמית של הוותיקאן

ניסיון לקרב את האוכלוסיה הנוצרית במזה"ת לערכי הוותיקאן יצרה החלטה תקדימית: לתרגם את הדרשה השבועית של האפיפיור לערבית

רויטרס
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
רויטרס

בניסיון לקרב אליו נוצרים ומוסלמים במזרח התיכון, הפך השבוע (ד') הוותיקאן את הערבית לאחת השפות הרשמיות שבהן מתפרסמות דרשותיו השבועיות של האפיפיור. הוותיקאן מודאג ממגמת העזיבה של תושבים נוצרים, שחלקם נוטשים את ארצות מוצאם במזרח התיכון מתוך חשש לשלומם.

כיום הנוצרים הם כחמישה אחוזים מאוכלוסיית האזור, לעומת 20 אחוזים לפני מאה שנה. לפי כמה הערכות, אוכלוסיית הנוצרים במזרח התיכון, העומדת כיום על כ 12 מיליון, עלולה להצטמצם עד 2020 בחצי אם רמת הביטחון ושיעורי הילודה ימשיכו לרדת.
לדברי גורמים רשמיים בוותיקאן, אמירת הדרשות המשודרות בשידור חי בטלוויזיה וברדיו בכל רחבי העולם בערבית עשויה להעביר מסר מנחם לערבים הנוצרים, באזור שבו שוכנים רבים מהמקומות הקדושים לנצרות.

כרזה המבשרת בערבית על ביקור האפיפיור בלבנון בספטמברצילום: רויטרס

בעת הדרשה השבועית לפני אלפי מאמינים בכיכר סן פייטרו ברומא, השמיע כומר בפעם הראשונה בערבית את תמצית הדרשה השבועית שנשא האפיפיור באיטלקית, בנוסף להשמעתה המקובלת בצרפתית, אנגלית, גרמנית, ספרדית, פורטוגלית, סלובקית, צ'כית, פולנית, הונגרית ורוסית. אחרי פנייתו, אמר האפיפיור בערבית: "האפיפיור מתפלל למען כל מי שמדברים ערבית: יברך האל את כולכם".

מהוותיקאן נמסר שבהוספת הערבית, מבקש האב הקדוש להפגין את דאגתו לשלומם של הערבים הנוצרים במזרח התיכון ולהאיץ במוסלמים ובנוצרים גם יחד לפעול למען השכנת שלום באזור. בהודעה של הוותיקאן נאמר שמנהיגם הרוחני של 1.2 מיליארד קתולים, רוצה להמשיך את רוח ביקורו בלבנון בחודש שעבר; במסעו קרא האפיפיור לנוצרים ולמוסלמים לפעול לשים קץ לסכסוך הדמים בסוריה השכנה ולהשכנת שלום באזור כולו.

תגובות

משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ