בצל המהומות, קבוצות שונות בבולטימור מחפשות שפה משותפת

בין חיילים ומכוניות שרופות מנסים חלק מהמפגינים להשיב את השקט ללא אלימות ולהתמודד עם הזעם על הריגתו של הצעיר השחור פרדי גריי. "יש גבול עד כמה אפשר לדחוק בני אדם לפינה"

רון ניקסון, ניו יורק טיימס
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
רון ניקסון, ניו יורק טיימס

במרכז קבוצת המפגינים שהתגודדה בצומת שדרות נורת' פולטון ווסט נורת' עמדה אשה בגיל העמידה שהניפה שלט צהוב עם כתובת שחורה. צדו האחד של השלט דרש: "עצרו את השימוש בכוח קטלני". על הצד השני נכתב מה שניתן לפרש כאזהרה: "באנג באנג - את מה שזרעתם, תקצרו".

באזור הסמוך ל"גילמור הומז", מתחם הדיור הציבורי היכן שנעצר פרדי גריי ונלקח לתחנת המשטרה, היו אתמול באוויר תחושות מנוגדות: תוהו־ובוהו מצד אחד, שלווה ורוגע מצד שני. צעירים שעמדו בקבוצה, עוטים מסיכות מנתחים על פניהם, הוציאו בקבוקי מים מחנות מכולת שנבזזה. בסרטון - אם שזיהתה את בנה רעול הפנים מרחיקה אותו מהצטרפות לכנופיות מתפרעים

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ