בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

ישנים באוהל ומנקים את החדר במעונות: ההורים הסינים שמלווים את הילדים לאוניברסיטה

סטודנטים רבים הם הראשונים במשפחתם שלומדים באקדמיה, וההורים ישנים באוהלים בקמפוס כדי לוודא שהם מסתדרים בסביבה החדשה. התופעה הציתה דיון לגבי פינוק יתר של דור מדיניות ילד אחד במשפחה

תגובות
הורים במתחם האוהלים באוניברסיטת טיאנג'ין, 5.9.18
LAM YIK FEI / NYT

כשיאנג זֶ'יוּ הגיע בתחילת החודש לאוניברסיטת טיאנג'ין לשנת הלימודים הראשונה שלו, היו בידיו כל הדברים הנחוצים לסטודנט: מעיל חורף, מילון, ארבעה זוגות נעליים ומשחת שיניים.

במרחק כמה מאות מטרים מהמעונות שבהם התגורר, באוהל כחול שהוצב על רצפת אולם התעמלות, ישנה אמו, מוכנה למלא את כל הוראותיו, להביא לו ארוחות, לקנות לו סבון ולקרצף את רצפת חדרו החדש.

"אני מרגיש בטוח יותר כשהיא כאן", אמר יאנג, בן 18, מעיר מרכזית השוכנת במרחק של יותר מ–1,100 ק"מ מטיאנג'ין. "מעולם לא הייתי רחוק כל כך מהבית". האם, דינג הונגיאן, איכרה, היא אחת מיותר מאלף הורים של בני ובנות מחזור 2022 שהקימו החודש את אוהליהם כדי להשגיח על ילדיהם בתחילת הלימודים באוניברסיטה.

ההורים באים כשבידיהם שקיות המכילות זרעי חמניות, תיקי גב של "הלו קיטי" מלאים בנייר טואלט ועצות — שאותן הם נותנים במגוון נושאים מבלי שיתבקשו: המחיר הסביר של כיסונים מאודים (כ–5.35 ש"ח), המקצועות המשתלמים ביותר (המועדף: הנדסה) וכיצד לצאת לדייטים (עדיף להימנע מזה בכלל בתקופת הלימודים).

מאז 2012 מציעה אוניברסיטת טיאנג'ין, השוכנת במרחק של כשעתיים נסיעה דרומית–מזרחית לבייג'ין, את "אוהלי האהבה" בחינם, במטרה להקל על משפחות עניות לקחת חלק במסורת תחילת הלימודים.

אך התופעה, שהתפשטה לאוניברסיטאות נוספות בסין, מעוררת פולמוס בשאלה אם הורים לילדים שנולדו בתקופת מדיניות ילד אחד במשפחה מפנקים את ילדיהם ופוגעים בעצמאותם. מדיניות זו, שאומצה ב-1979, בוטלה בתחילת 2016.

סינים בני דורות קודמים, שסבלו מעוני נורא ומהכאוס של מהפכת התרבות של שנות ה–60 וה–70, מותחים ביקורת על ההורים שנוסעים למרחקים כדי לחיות באוהלים, ואומרים שהורים אלה מגדלים ילדים שאינם רגילים לקשיים, או "קיסרים קטנים" כפי שהם מכונים בלגלוג. הצעירים, שגדלו בשנות השגשוג הכלכלי, אומרים שהם בפירוש עצמאיים. "אני אלמד לטפל בעצמי", אמר יאנג. "אני לא חושש משום דבר".

סטודנטים חדשים עם הוריהם במתחם האוהלים באוניברסיטת טיאנג'ין, 5.9.18
LAM YIK FEI / NYT

הוויכוח בנושא האוהלים, שמתנהל גם ברשתות החברתיות, משקף את הקצב המהיר שבו משתנה סין, ואת החידוש היחסי של חוויית הלימודים באוניברסיטאות רחוקות מהבית והטקסים הכרוכים בכך.

רבים מצעירי סין הם הראשונים במשפחותיהם שהולכים לרכוש השכלה גבוהה. הממשלה פתחה בשנים האחרונות מאות אוניברסיטאות, ומספר הנרשמים אליהן עלה מאוד והגיע אשתקד ל–37.8 מיליון — עלייה של יותר מ–20% במספר הנרשמים מאז 2010.

הוריהם של סטודנטים באוניברסיטת טיאנג'ין אומרים שהם ביקשו אוהלים משום שהם חששו לשלוח את ילדיהם למרחקים, ולא יכלו להרשות לעצמם לגור בערים גדולות. רבים מהם באים מאזורים כפריים, שבהם הם עובדים כאיכרים, מורים ופועלי בניין.

הורים במתחם האוהלים באוניברסיטת טיאנג'ין, 5.9.18
LAM YIK FEI / NYT

אוניברסיטת טיאנג'ין היא אחת האוניברסיטאות הוותיקות ביותר בסין, ולומדים בה יותר מ–17,000 סטודנטים לתואר ראשון. העיר טיאנג'ין, המשקיפה על ים בוהאי, היא עיר נמל קוסמופוליטית המלאה בגורדי שחקים מצד אחד, ובווילות ובכנסיות שנבנו על ידי המעצמות הזרות ששלטו בה בסוף המאה ה–19 ובתחילת המאה ה–20.

צ'י הונגיו, מנהל גן ילדים ממחוז ג'יאנגסו, אמר שבא לטיאנג'ין משום שהוא גאה בבתו ורצה לראות כיצד נראית האוניברסיטה. "היא מגשימה את החלום שלי", הוסיף. צ'י, שבילדותו עבד בחקלאות, אמר שחיי בתו וחבריה לכיתה היו נוחים יותר מאשר חיי הדורות שקדמו להם. עם זאת, הוא ציין שהוא מקווה שהחיים הרחק מהבית ילמדו אותם להיות עצמאיים. "הם גדלו בחממות ומעולם לא חוו את החיים האמיתיים. הם רק למדו תמיד".

עם רדת הערב נכנסו מאות הורים, כשבידיהם שמיכות וכרים, בשורה ארוכה לאולם ההתעמלות כשהם נדחפים כדי למצוא מקום ליד ספסלי הצופים. הם רחצו את פניהם וצחצחו את שיניהם בחדרי השירותים הסמוכים. 

באולם נשמעו דיאלקטים רבים ושונים מכל רחבי סין, והורים רבים התאמצו להבין זה את זה. הם שוחחו על המקומות הטובים ביותר שבהם אפשר לאכול ארוחת בוקר והיכן כדאי לקנות כלי מיטה זולים לילדיהם במעונות. הם השוו את ציוני ילדיהם בבחינות הכניסה לאוניברסיטה ודנו כיצד לעודד אותם ללכת לעבוד בתעשיות שבהן משולמות המשכורות הגבוהות ביותר.

יאנג לופינג, מורה לאנגלית מאחד האזורים הכפריים, הזכירה לבתה שבקרוב היא תצטרך ללמוד לכבס את הבגדים שלה. "אני כבר יודעת איך", אמרה הבת לוּ ייז'ואו.

יאנג מתארת את עצמה כ"אמא נמרה" ואומרת שעבדה שנים כדי לוודא שבתה תתקבל לאוניברסיטה טובה. בילדותה של הבת היא קנתה לה בובות בארבי כדי לעודד אותה ללמוד, שלחה אותה לפנימייה וכיבסה את בגדיה בכל סוף שבוע כשבאה הביתה. היא אומרת שבתה היא "מתנה שהשמים שלחו לי", והדגישה שחשוב שהבת תתחיל את שנת הלימודים בתחושה שמשפחתה תומכת בה.

דינג, אמו של יאנג, במתחם האוהלים בטיאנג'ין, 5.9.18
LAM YIK FEI / NYT

"אני רוצה להיות קרובה אליה כדי לוודא שהיא מאושרת ואינה בסכנה", הוסיפה. "אני אומרת לה תמיד שאני מקווה שאפילו בגלגול הבא נהיה שוב אם ובתה".

הורים רבים רואים את הקרבה לילדיהם כהזדמנות לקבוע כמה כללים. דינג, האיכרה, אמרה שדאגה כיצד בנה יאנג יסתדר בעיר שבה יש כל כך הרבה גורדי שחקים והזדמנויות להסיח את הדעת מהלימודים. בילדותו הוא סבל לעתים קרובות מחום גבוה, וכיום הוא מחובר לסמארטפון שלו, משחק ובולע ספרי מדע בדיוני.

וכך, אחרי נסיעה של יותר מ–36 שעות ברכבת ובאוטובוס מביתם שבמחוז חוביי אל האוהלים בטיאנג'ין, דינג ייעצה לבנה: לא עוד משחקי וידאו, לא עוד חברים בטלנים, ולא עוד יחסים רומנטיים. הבן, המרכיב משקפיים בעלי מסגרת שחורה עבה ולובש חולצת טי צהובה, נראה מלא ספקות. "זה לא נחוץ", אמר. הם הסכימו לא להסכים, והבטיחו לשמור על קשר תמידי בטלפון ובאפליקציית WeChat הפופולרית, כל עוד זה לא יפריע ללימודים שלו, כמובן.

לקריאת הכתבה בניו יורק טיימס, מאת חאווייר הרננדס



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו