time איז מני

שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה

לדברים המאלפים של עורך המוסף בעניין הכסף ("הארץ, ספרים", 19.1) מן הראוי להוסיף כי המחקר הארכיאולוגי הביא להבנה של הפסוק המקראי "בצע כסף" (שופטים ה', 19). כיום מובנו של הביטוי הוא "תאווה לכסף" ואפילו "שוחד". אין ספק שמדובר בחתיכות (בצעים) של המתכת הזאת, ואפילו בגרוטאות של תכשיטי כסף, שהיו "עוברים לסוחר" כאמצעי תשלום מקובל בתקופת הברזל. בחפירות ארכיאולוגיות נתגלו במקומות אחדים (עין גדי, תל מקנה, אשתמוע ועוד) מטמונים של בצעי כסף, טמונים בתוך כדי חרס, כעין קופת חסכון.

תם זמני.

רוני רייך

ירושלים

תגובות

משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ