בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

מלה במלה

תגובות

רק מלה אחת על מכתבו של ירמיהו יובל ("הארץ, ספרים", 2.3). הוא מלין על כך שראובן מירן, המצטט מדבריו של עודד שכטר במאמר בכתב העת "מטעם", מייחס לו, ליובל, ציטטה שלא כתב מעולם. ואולם במאמרו של שכטר מופיעה ציטטה זו עם הפניה מדויקת לעמ' 224 בספרו של יובל, "שפינוזה וכופרים אחרים". בדקתי, ואכן - מלה במלה. מכיוון שההפניה לא הופיעה במאמר הסקירה של מירן, הסקתי בצער שיובל לא קרא כלל את מאמרו של שכטר, המוקדש כולו ל"אתיקה" של שפינוזה בתרגומו החדש של יובל. באמת חבל. זהו מאמר מעולה, עמוק ומעורר מחשבה.

ענת מטר

רמת השרון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו