בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

רומניה מעכבת את החזרת הרכוש

תגובות

לאחר תקופת התלבטות ארוכה החליטה רומניה לחוקק חוק להחזרת רכושם של אזרחים שרכושם הולאם בזמן המשטר הקומוניסטי.

בשנת 2001 נכנס החוק לתוקף, ובעיר שבה נולדתי, טימישוארה, קיימת רשימה של כ-2,000 בתים שהולאמו - חלקם הגדול של יהודים שעזבו את רומניה ורובם הגיעו ארצה. משפחתי הגיעה לכאן בשנת 1941.

מאחר שרומניה מעוניינת להצטרף לקהילה האירופית החוק שנחקק נעשה בשיתוף פעולה ובהנחיית מוסדות הקהילה האירופית, ולכן הוא ליברלי יחסית. רומניה, בהיותה ארץ ענייה, נוקטת מאז קבלת החוק את כל האמצעים כדי לדחות עד כמה שאפשר את החזרת הרכוש באמצעות סחבת.

להורי היו שני בתים גדולים, ובמשך ארבע השנים שבהן פעלה עורכת הדין הרומנייה לאחר הגשת אין-סוף מסמכים, איבודם בעירייה, שליחתם מחדש, הפסד בבית המשפט (לפני קבלת החוק החדש) - "השגנו" את העברתם של שני הבתים מהעירייה אל המחוז. כעת הם דורשים, שכל התרגומים של המסמכים שנעשו באמצעות נוטריונים בארץ ייעשו מחדש ברומניה.

לדעתי, אין לאפשר פסילה גורפת של תרגום שעשו נוטריונים ישראלים בשביל בתי המשפט הרומניים, ועל משרד החוץ הישראלי לטפל בנושא.

גבריאל וייס

קיסריה



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו